a-GRit, Bregaglia, Cultura, Home

La lingua non è neutra. Scelte etiche ed estetiche della traduzione contemporanea per l’infanzia

3 novembre 2023

//comunicato stampa\\
Torna in Bregaglia Laboratorio italiano traduce l’infanzia. si terrà dal 7 al 14 novembre presso la Villa Garbald di Castasegna sotto la conduzione di Valentina Freschi e Simona Mambrini.

Giunto alla sua terza edizione, il workshop è uno degli appuntamenti di Laboratorio italiano, programma di formazione continua per traduttori editoriali e, come di consueto, sarà accompagnato da due eventi pubblici.

Il primo, “Laboratorio aperto”, avrà luogo giovedì 9 novembre alle ore 20 presso Villa Garbald e offrirà al pubblico l’occasione di partecipare a una sessione di lavoro. Durante l’incontro, la traduttrice Samanta K. Milton Knowles ci accompagnerà in un viaggio avventuroso fra le pagine di Norra Latin, romanzo per giovani adulti dell’autrice svedese Sara Bergmark Elfgren, per sperimentare dal vivo le difficoltà che si celano nel lavoro di traduzione, ma anche per scoprire insieme tutte le meraviglie che accadono nel passaggio da una lingua all’altra.

Il secondo appuntamento, frutto della collaborazione tra Casa dei traduttori Looren e Pro Grigioni Italiano Bregaglia, si svolgerà sabato 11 novembre alle ore 17 presso il Museo Ciäsa Granda di Stampa.
Al centro dell’incontro ci saranno le riflessioni di Francesca Mignemi sul tema della traduzione dei classici per l’infanzia, in dialogo con l’operatore della Pgi Bregaglia Marco Ambrosino.

Dopo aver svolto per diversi anni l’attività di libraia, Francesca Mignemi si è infatti dedicata alla letteratura per l’infanzia in qualità di ricercatrice, occupandosi anche della formazione di educatori, insegnanti e bibliotecari. L’incontro si prefigge uno scambio sull’annosa e animata controversia sorta intorno alla traduzione dei classici della letteratura per l’infanzia: è giusto espungere, riscrivere, adattare alle nuove sensibilità le grandi opere del passato? Non rischiamo di perdere traccia e memoria storica delle nostre radici? Attraverso le sue riflessioni e alcuni esempi concreti di traduzione, cercheremo di capire qual è il confine tra una rilettura sensibile al linguaggio odierno e il rispetto per i classici, la cui portata rivoluzionaria non può essere cancellata né alterata bensì vivificata nella lingua della contemporaneità.

Giovedì 9 novembre, ore 20, Villa Garbald, Castasegna, Norra Latin con Samantha K. Milton Knowles

Sabato 11 novembre, ore 17, Museo Ciäsa Granda, Stampa, La lingua non è neutra. Scelte etiche ed estetiche della traduzione contemporanea per l’infanzia. Incontro con Francesca Mignemi in dialogo con Marco Ambrosino.

Notizie in tempo reale

Avvisi

Offera di lavoro

Avviso

Pedagogista curativo.

Medicina del traffico al CSB

CSB

Esami periodici per persone anziane.

Assemblea Società Bocciofila Val Torta Bregaglia

Bocce

Giovedì 2 maggio 2024. Ore 20.30 presso la sede di Vicosoprano.

Assemblea dell’associazione formazioneBregaglia

fb1

Venerdì, 3 maggio 2024, presso il Centro puntoBregaglia, a Vicosoprano. Ore 20.00.

Assemblea generale dell’Hockey Bregaglia

Hockey_Bregaglia

Sabato 4 maggio 2024 ore 17.00, Ristorante Stüa Granda a Soglio.

Satira di Bregaglia

La vignetta del giorno

8oas81

Per sorridere un po’.